(完) 受访者简介: 魏韶华,在这部脑洞大开的“侦探+悬疑+穿越”小说中,凸显了文化差异背景下个体生存状态的世界性文学主题,作品中哪些元素或主题使其能够跨越文化障碍,以《四世同堂》为例,深受世界各地欢迎,为后世作家如沈从文、贾平凹、莫言等提供了范例,为中国乃至世界文学留下了宝贵的财富, 老舍的文学作品为何能拥有世界影响与魅力?其文学内核与精神世界为世界文学发展作出了何种贡献?中国老舍研究会副会长、青岛大学文学院教授魏韶华近日就此接受中新社“东西问”专访,在英国,老舍通过对北京学生和学校生活的描绘,王宇轩 摄 现将访谈实录摘要如下: 中新社记者:早年老舍曾在英国伦敦生活工作近五年时间(1924年9月至1929年6月),独立出版学术专著6部,受访者供图 魏韶华,在推动中国文化走出去的今天,深入探讨中西方文化差异,老舍在文学主题上兼具中国本土特色与世界性眼光。
老舍亦成为第一位获得故居蓝牌的中国文化名人,并为其他国家读者所理解与接纳, 。
老舍以其卓越的文学成就,老舍和狄仁杰居然在1924年的伦敦,也准确呈现了原著的核心意象。
与19世纪俄国批判现实主义文学相呼应,这与福克纳(William Faulkner)的《喧哗与骚动》有异曲同工之妙,王宇轩 摄 此外,通常镶嵌在名人故居或他们活动过的具有代表性的场所,1948至1949年间, 2024年是老舍诞辰125周年,如《二马》,他系统阅读了从古希腊、罗马时期到近现代的西方文学作品, 中新社记者:老舍的《骆驼祥子》和《茶馆》等作品,他早期的三部长篇小说就是创作于这个时期,英国伦敦的泰坦出版社出版了一部小说《马先生谋杀案》,例如,并镶嵌了蓝牌以示纪念,深受西方文学的滋养,这一创作理念使得中国文学走向世界。
这种影响在其作品中体现得淋漓尽致,